Producers of a documentary currently being aired about Liverpool have decided to subtitle Jamie Carragher because his Scouse accent is so strong.
The show 'Being: Liverpool' has been made for the US market by the Fox Soccer Channel but is also being broadcast in the UK by Channel 5.
Carragher was interviewed with his son at the club's training ground but producers decided to put in the subtitles due to the strength of his Liverpool accent despite not using them for any other players.
A source from America told the Sun: "I couldn't believe it when Carra was interviewed and they had subtitles.
"Not a single other player - even Steven Gerrard, Pepe or Lucas - has needed subtitles, just Carra.
"He does have a strong accent but some of the other lads have strong accents too."
A spokesperson for Channel 5 said they had no intention of removing the subtitles for the British audience.
"The subtitles will be left in because we broadcast the show in the same format as in the US."
Some critics of the show, which has granted producers unprecedented access to inner workings at Liverpool, have suggested the programme opens the club up to ridicule.
Rodgers received more scorn when a clip from the show emerged this week of him attempting mind games with his players that Sir Alex Ferguson tried at Manchester United 20 years ago.
In the clip Rodgers reveals three envelopes which he says contains the names of players who will let the club down this season.
"When I arrived here, the first few days were analysing the group, the staff, the players," Rodgers said at the team meeting on the eve of the new season.
"I think there's three players who will let us down this year - the cause, the fight, everything. And I have written them down already.
"Now my point to you as players - and staff - is make sure you are not the one in the envelope, because you are so important.
"If we are going to achieve, to be the best we can, we need to be together. But I think there's three, maximum, who will let us down. Make sure you're not the one."